token | oraec339-17-1 | oraec339-17-2 | oraec339-17-3 | oraec339-17-4 | oraec339-17-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯ | pw | jri̯.t.n | =f | r-ḥr | ← |
hiero | 𓉐𓂋𓂻 | 𓊪𓅱 | 𓁹𓏏𓈖 | 𓆑 | 𓂋𓁷𓂋𓇯 | ← |
line count | [X+III, x+8] | [X+III, x+8] | [X+III, x+8] | [X+III, x+8] | [X+III, x+8] | ← |
translation | hinaufgehen | [Kopula (dreigliedriger NS)] | tun | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nach oben (lokal) | ← |
lemma | pri̯ | pw | jri̯ | =f | r-ḥr.w | ← |
AED ID | 60920 | 851517 | 851809 | 10050 | 92230 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | adverb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | infinitive | relativeform | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Nun stieg er hinauf.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License