| token | oraec34-160-1 | oraec34-160-2 | oraec34-160-3 | oraec34-160-4 | oraec34-160-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḏm{{.n}} | =f | nḥ,t | n,t | wꜣi̯[.w] | ← | 
| hiero | 𓄔𓅓𓏛𓈖 | 𓆑 | 𓅘𓎛𓏏𓏴𓀁 | 𓈖𓏏 | [⯑] | ← | 
| line count | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | ← | 
| translation | hören | er | Bitte | [Genitiv, fem.] | fern sein | ← | 
| lemma | sḏm | =f | nḥ.t | n.j | wꜣi̯ | ← | 
| AED ID | 150560 | 10050 | 85920 | 850787 | 42550 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | verb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | active | ← | |||
| genus | feminine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Wird er die Bitte des Fernen erhören?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License