token | oraec34-160-1 | oraec34-160-2 | oraec34-160-3 | oraec34-160-4 | oraec34-160-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḏm{{.n}} | =f | nḥ,t | n,t | wꜣi̯[.w] | ← |
hiero | 𓄔𓅓𓏛𓈖 | 𓆑 | 𓅘𓎛𓏏𓏴𓀁 | 𓈖𓏏 | [⯑] | ← |
line count | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | ← |
translation | hören | er | Bitte | [Genitiv, fem.] | fern sein | ← |
lemma | sḏm | =f | nḥ.t | n.j | wꜣi̯ | ← |
AED ID | 150560 | 10050 | 85920 | 850787 | 42550 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | verb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | active | ← | |||
genus | feminine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Wird er die Bitte des Fernen erhören?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License