| token | oraec34-294-1 | oraec34-294-2 | oraec34-294-3 | oraec34-294-4 | oraec34-294-5 | oraec34-294-6 | oraec34-294-7 | oraec34-294-8 | oraec34-294-9 | oraec34-294-10 | oraec34-294-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [n] | [sḏm] | =tw | rn | =k | ḥr | md,t | snḏ | =k | ḫsf | =k | ← | 
| hiero | 𓏏𓅱 | 𓂋𓈖𓀁 | 𓎡 | 𓁷𓏤 | 𓌃𓂧𓏏𓀁𓏥 | 𓅾𓀁 | 𓎡 | 𓍙𓆑𓂡 | 𓎡 | ← | ||
| line count | [Verso 48] | [Verso 48] | [Verso 48] | [Verso 49] | [Verso 49] | [Verso 49] | [Verso 49] | [Verso 49] | [Verso 49] | [Verso 49] | [Verso 49] | ← | 
| translation | [Negationswort] | hören | man (pron. suff. 3. sg.) | Name | dein (pron. suff. 2. masc. sg.) | wegen | Angelegenheit, Anklage, Fall | fürchten | du | strafen | dein | ← | 
| lemma | n | sḏm | =tw | rn | =k | ḥr | mdw.t | snḏ | =k | ḫsf | =k | ← | 
| AED ID | 850806 | 150560 | 170100 | 94700 | 10110 | 107520 | 78030 | 138730 | 10110 | 854535 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Man [hörte (auch) nicht] deinen Namen bei einer Anklage, (so daß) Du deine Bestrafung fürchten mußt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License