token | oraec340-36-1 | oraec340-36-2 | oraec340-36-3 | oraec340-36-4 | oraec340-36-5 | oraec340-36-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [tw≡tw] | ḥr | fꜣi̯ | n | =k | ⸢mꜣ⸣[wt] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [5.1] | [5.1] | [5.1] | [5.1] | [5.1] | [5.1] | ← |
translation | man [Präs.I-Pron. sg.3.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | hochheben | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Gedanke (?) | ← |
lemma | tw=tw | ḥr | fꜣi̯ | n | =k | mꜣwt | ← |
AED ID | 851206 | 107520 | 63460 | 78870 | 10110 | 853873 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [Man] hebt einen Gedan[ken] zu dir (oder: für dich) hoch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License