| token | oraec343-77-1 | oraec343-77-2 | oraec343-77-3 | oraec343-77-4 | oraec343-77-5 | oraec343-77-6 | oraec343-77-7 | oraec343-77-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥq | =f | pri̯{.t} | =f | ḥr | sbḫ,t | n.t | grḥ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [11.13.3b] | [11.13.3b] | [11.13.3b] | [11.13.3b] | [11.13.3b] | [11.13.3b] | [11.13.3b] | [11.13.3b] | ← | 
| translation | eintreten in | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | herauskommen, herausgehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | Portikus, Pforte, Palast, Krypte | [Gen.] | Nacht | ← | 
| lemma | ꜥq | =f | pri̯ | =f | ḥr | sbḫ.t | n.j | grḥ | ← | 
| AED ID | 41180 | 10050 | 60920 | 10050 | 107520 | 131970 | 850787 | 167920 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Er geht ein und aus an der Pforte der Nacht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License