oraec343-79

token oraec343-79-1 oraec343-79-2 oraec343-79-3 oraec343-79-4 oraec343-79-5 oraec343-79-6 oraec343-79-7
written form ḏi̯ =sn!! ꜥḥꜥ Wsjr [...] m nwy
hiero
line count [11.14.1a] [11.14.1a] [11.14.1a] [11.14.2a] [11.14.3a] [11.14.3a]
translation veranlassen (daß) sie [pron. suff. 3. pl.] stehen, aufstehen [Totentitel] in, zu, an, aus [lokal] Wasser, Gewässer; Urgewässer
lemma rḏi̯ =sn ꜥḥꜥ Wsjr m nw.y
AED ID 851711 10100 851887 49461 64360 81240
part of speech verb pronoun verb epitheton_title preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Sie (sic: Pl.) lassen Osiris NN in der Urflut stehen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License