token | oraec344-13-1 | oraec344-13-2 | oraec344-13-3 | oraec344-13-4 | oraec344-13-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢nṯr⸣ | ⸢n⸣ | ⸢z-⸣nb | ⸢m⸣-[ḏi̯] | =[f] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [5,1] | [5,1] | [5,1] | [5,1] | [5,1] | ← |
translation | Gott | [Genitiv (invariabel)] | jedermann | bei | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | nṯr | n.j | z-nb | m-dj | =f | ← |
AED ID | 90260 | 850787 | 125290 | 600056 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Gott eines jeden Mannes ist bei [ihm].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License