oraec345-10

token oraec345-10-1 oraec345-10-2 oraec345-10-3 oraec345-10-4 oraec345-10-5 oraec345-10-6 oraec345-10-7 oraec345-10-8 oraec345-10-9 oraec345-10-10 oraec345-10-11 oraec345-10-12 oraec345-10-13 oraec345-10-14 oraec345-10-15 oraec345-10-16 oraec345-10-17 oraec345-10-18 oraec345-10-19 oraec345-10-20 oraec345-10-21 oraec345-10-22 oraec345-10-23
written form (j)n-jw mj nf jr.y n smr-wꜥ.t(j) Ḥr(,w)-ḫwi̯≡f hꜣi̯ =f m Jꜣm ḥr rs tp jri̯.⸢n⸣ ⸢=f⸣ r jri̯.t mrr.t ḥzz.t wḏ.t nb =f
hiero
line count K13 K13 K13 K13 K13 K13 K13 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K14 K15 K15
translation [Partikel zur Einl. der Frage] wie Jenes tun für einziger Freund (des Königs) Hor-chuief herabsteigen er aus Yam (Land in Unternubien) wegen wachsam sein Kopf handeln er um zu handeln lieben loben befehlen Herr sein
lemma jn-jw mj nf jri̯ n smr-wꜥ.tj Ḥr.w-ḫwi̯=f hꜣi̯ =f m Jꜣm ḥr rs tp jri̯ =f r jri̯ mri̯ ḥzi̯ wḏ nb =f
AED ID 550032 850796 851524 851809 78870 400142 705022 97350 10050 64360 850200 107520 95940 854577 851809 10050 91900 851809 72470 109620 51970 81650 10050
part of speech particle preposition pronoun verb preposition epitheton_title entity_name verb pronoun preposition entity_name preposition verb substantive verb pronoun preposition verb verb verb verb substantive pronoun
name person_name place_name
number
voice passive active
genus masculine masculine masculine feminine feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology t-morpheme prefixed prefixed
inflection participle suffixConjugation infinitive relativeform infinitive relativeform relativeform relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: 'Gibt es denn etwas (wie) Jenes, das gemacht wurde für den einzigen Freund Har-chuf, als er aus Jam kam (und zwar) wegen der Aufmerksamkeit, die er zeigte, das zu tun, was sein Herr liebt, lobt und befielt?'

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License