token | oraec345-12-1 | oraec345-12-2 | oraec345-12-3 | oraec345-12-4 | oraec345-12-5 | oraec345-12-6 | oraec345-12-7 | oraec345-12-8 | oraec345-12-9 | oraec345-12-10 | oraec345-12-11 | oraec345-12-12 | oraec345-12-13 | oraec345-12-14 | oraec345-12-15 | oraec345-12-16 | oraec345-12-17 | oraec345-12-18 | oraec345-12-19 | oraec345-12-20 | oraec345-12-21 | oraec345-12-22 | oraec345-12-23 | oraec345-12-24 | oraec345-12-25 | oraec345-12-26 | oraec345-12-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫꜣꜥ | jnn | =k | dng | pn | m-ꜥ | =k | jnn | =k | m | tꜣ-ꜣḫ.tw | ꜥnḫ | wḏꜣ | snb | r | jbꜣ,w | nṯr | r | sḫmḫ-jb | r | s⸢nḫꜣḫꜣ⸣ | jb | n(,j) | nswt-bj,t(j) | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ | ḏ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||
line count | K15 | K15 | K15 | K16 | K16 | K16 | K16 | K16 | K16 | K16 | K16 | K16 | K16 | K16 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | K17 | ← |
translation | ablegen (Schiff) | bringen | du | Zwerg | [pron. dem. masc. sg.] | zusammen mit | du | bringen | du | aus | Land der Horizontbewohner | leben | unversehrt sein | gesund sein | für | Tänze | Gott | um zu | sich belustigen | um zu | erfreuen | Herz | [Gen.] | [Titel d. Königs] | Nefer-ka-re | leben | ewiglich | ← |
lemma | ḫꜣꜥ | jni̯ | =k | dng | pn | m-ꜥ | =k | jni̯ | =k | m | tꜣ-ꜣḫ.tjw | ꜥnḫ | wḏꜣ | snb | r | jbꜣ.w | nṯr | r | sḫmḫ | r | snḫꜣḫꜣ | jb | n.j | nswt-bj.tj | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ | ḏ.t | ← |
AED ID | 113560 | 26870 | 10110 | 179980 | 59920 | 851449 | 10110 | 26870 | 10110 | 64360 | 168990 | 38530 | 52090 | 851676 | 91900 | 23530 | 90260 | 91900 | 142410 | 91900 | 137940 | 23290 | 850787 | 88060 | 400330 | 38530 | 181401 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | verb | verb | preposition | substantive | substantive | preposition | verb | preposition | verb | substantive | adjective | substantive | entity_name | verb | adverb | ← |
name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | relativeform | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | infinitive | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-lit | verb_caus_5-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Leg (schnell) ab, denn du sollst diesen Zwerg mit Dir zurück bringen, den aus dem Land der Horizontischen gebracht hast, indem er lebt, heil und gesund ist, (nämlich) für die Gottestänze um zu erheitern und zu erfreuen das Herz des Königs v. OÄ u. UÄ Neferka-Re, der ewig lebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License