oraec347-12

token oraec347-12-1 oraec347-12-2 oraec347-12-3 oraec347-12-4 oraec347-12-5 oraec347-12-6 oraec347-12-7 oraec347-12-8 oraec347-12-9 oraec347-12-10
written form {{nṯr-nfr}} {{nḫt}} {{ḫpš}} {{nb-[Tꜣ,wj]}} {{Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw}} {{nb-ḫꜥ,w}} {{Rꜥw-msi̯-s(w)-mri̯.y-Jmn}} {{mri̯.y}} {{Jmn-Rꜥw}} {{nb-ns,t.pl-Tꜣ.du}}
hiero
line count [B1] [B1] [B1] [B2] [B2] [B3] [B3] [B4] [B4] [B4]
translation der vollkommene Gott (König) stark sein Arm Herr der Beiden Länder (Könige) [Thronname Ramses' II.] Herr der Kronen (König) Ramses-mery-Imen lieben Amun-Re Herr der Throne der beiden Länder
lemma nṯr-nfr nḫt ḫpš nb-Tꜣ.wj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw nb-ḫꜥ.w Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn mri̯ Jmn-Rꜥw nb-ns.wt-Tꜣ.wj
AED ID 90390 87560 116430 400038 600505 600260 400876 72470 500004 400098
part of speech epitheton_title verb substantive epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name verb entity_name epitheton_title
name kings_name kings_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_king epith_king epith_king epith_god
morphology
inflection participle relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: [Beischrift über Arm des Pfeile verschießenden Königs in Streitwagen, verworfene und überschriebene Szene, Bildmitte oben rechts] [§20 Palimpsest] (Das ist) {{der vollkommene Gott, mit siegreichem Sichelschwert, der Herr [Beider Länder] (= Ägypten) Usermaatre-setepenre, der Herr der Kronen Ramses-meriamun, geliebt von Amun-Re, dem Herrn der Throne Beider Länder}}.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License