| token | oraec35-22-1 | oraec35-22-2 | oraec35-22-3 | oraec35-22-4 | oraec35-22-5 | oraec35-22-6 | oraec35-22-7 | oraec35-22-8 | oraec35-22-9 | oraec35-22-10 | oraec35-22-11 | oraec35-22-12 | oraec35-22-13 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jst | ḥw,t | Mn-Mꜣꜥ,t-Rꜥw | ḫft-ḥr | ={{s}}[[st]] | ḥꜣ | ={{s}}[[st]] | m | rʾ-ꜥ-kꜣ,t.pl | ꜥq.n | =f | r | p,t | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | ← |
| translation | [Partikel (satzeinleitend, zur Betonung, Interrog.)] | Tempel | [Thronname Sethos I.] | Vorderseite | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Rückseite | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [im Nominalsatz als Prädikation] | Arbeitsstelle | eintreten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Himmel | ← |
| lemma | jsṯ | ḥw.t | Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw | ḫft-ḥr | =s | ḥꜣ | =s | m | rʾ-ꜥ-kꜣ.t | ꜥq | =f | r | p.t | ← |
| AED ID | 851440 | 99790 | 500079 | 600541 | 10090 | 854528 | 10090 | 64360 | 92820 | 41180 | 10050 | 91900 | 58710 | ← |
| part of speech | particle | substantive | entity_name | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | kings_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_constructus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Im besonderen) der Tempel Sethos I. nun, seine Vorderseite und Rückseite war (noch) eine Baustelle, als er verstarb (wörtl.: in den Himmel eintrat).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License