token | oraec35-29-1 | oraec35-29-2 | oraec35-29-3 | oraec35-29-4 | oraec35-29-5 | oraec35-29-6 | oraec35-29-7 | oraec35-29-8 | oraec35-29-9 | oraec35-29-10 | oraec35-29-11 | oraec35-29-12 | oraec35-29-13 | oraec35-29-14 | oraec35-29-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd | =k | njs | šny,t | šps,w.pl-nswt | jm,j.pl-rʾ-mnf,yt | mj-qd | =w | jm,j.pl-rʾ-kꜣ,t.pl | mj | ꜥšꜣ | =sn | ḥr,j.pl-tp | n.w | pr-mḏꜣ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [37] | [37] | [37] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | ← |
translation | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | rufen | Hofstaat | Vornehmer des Königs | Vorsteher der Menfat-Truppen | alles | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Vorsteher der Arbeit | so wie | Menge | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Oberhaupt | von [Genitiv] | Bücherhaus | ← |
lemma | ḏd | =k | njs | šnw.t | šps.w-nswt | jm.j-rʾ-mnfꜣ.t | mj-qd | =w | jm.j-rʾ-kꜣ.t | mj | ꜥšꜣ | =sn | ḥr.j-tp | n.j | pr-mḏꜣ.t | ← |
AED ID | 185810 | 10110 | 80210 | 155980 | 400432 | 400028 | 851525 | 42370 | 850375 | 850796 | 41020 | 10100 | 108900 | 850787 | 60630 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | epitheton_title | epitheton_title | preposition | pronoun | epitheton_title | preposition | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | plural | singular | plural | plural | singular | ← | ||||||
epitheton | title | title | title | ← | ||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | imperative | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Du sollst sagen 'Rufe den Hofstaat, die Vornehmen des Königs, die Vorsteher der Truppen in ihrer Gesamtheit, die Vorsteher der Arbeiten so zahlreich sie sind und die Obersten des Bücherhauses herbei'."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License