token | oraec35-34-1 | oraec35-34-2 | oraec35-34-3 | oraec35-34-4 | oraec35-34-5 | oraec35-34-6 | oraec35-34-7 | oraec35-34-8 | oraec35-34-9 | oraec35-34-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | dwꜣ | =s[n] | nṯr | pn | nfr | m | sꜥꜣi̯ | nfr.pl | =f | m-bꜣḥ | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | ← |
translation | preisen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Gott | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | vollkommen | [mit Infinitiv] | groß machen | Schönheit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | vor | ← |
lemma | dwꜣ | =sn | nṯr | pn | nfr | m | sꜥꜣi̯ | nfr.w | =f | m-bꜣḥ | ← |
AED ID | 854584 | 10100 | 90260 | 59920 | 550034 | 64360 | 128660 | 854638 | 10050 | 851452 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | preposition | verb | substantive | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Si[e] priesen diesen vollkommenen Gott (= Ramses II.) durch das Vergrössern/Vermehren seiner Vollkommenheit in (seiner) Gegenwart (wörtl.: davor).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License