| token | oraec35-34-1 | oraec35-34-2 | oraec35-34-3 | oraec35-34-4 | oraec35-34-5 | oraec35-34-6 | oraec35-34-7 | oraec35-34-8 | oraec35-34-9 | oraec35-34-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dwꜣ | =s[n] | nṯr | pn | nfr | m | sꜥꜣi̯ | nfr.pl | =f | m-bꜣḥ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | ← | 
| translation | preisen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Gott | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | vollkommen | [mit Infinitiv] | groß machen | Schönheit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | vor | ← | 
| lemma | dwꜣ | =sn | nṯr | pn | nfr | m | sꜥꜣi̯ | nfr.w | =f | m-bꜣḥ | ← | 
| AED ID | 854584 | 10100 | 90260 | 59920 | 550034 | 64360 | 128660 | 854638 | 10050 | 851452 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | preposition | verb | substantive | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Si[e] priesen diesen vollkommenen Gott (= Ramses II.) durch das Vergrössern/Vermehren seiner Vollkommenheit in (seiner) Gegenwart (wörtl.: davor).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License