oraec35-75

token oraec35-75-1 oraec35-75-2 oraec35-75-3 oraec35-75-4 oraec35-75-5 oraec35-75-6 oraec35-75-7 oraec35-75-8 oraec35-75-9 oraec35-75-10 oraec35-75-11 oraec35-75-12 oraec35-75-13 oraec35-75-14 oraec35-75-15 oraec35-75-16 oraec35-75-17 oraec35-75-18 oraec35-75-19
written form jnk st r [⸮Rꜥw?] [...] [ms]i̯.yṱ =j jtj =j m nbw m mꜣw,t m rnp,t tp.t n ḫꜥꜥ! =j
hiero
line count [52] [52] [52] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53] [53]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] Re schaffen [Suffix Pron. sg.1.c.] Vater [Suffix Pron. sg.1.c.] bestehend aus Gold als (Art und Weise) Neues im Jahr erster von [Genitiv] erscheinen [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jnk Rꜥw msi̯ =j jtj =j m nbw m mꜣw.t m rnp.t tp.j n.j ḫꜥi̯ =j
AED ID 27940 400015 74950 10030 32820 10030 64360 81680 64360 66820 64360 94920 171460 850787 114740 10030
part of speech pronoun entity_name verb pronoun substantive pronoun preposition substantive preposition substantive preposition substantive adjective adjective verb pronoun
name gods_name
number
voice active
genus masculine feminine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme geminated
inflection infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: ... Ich bin ... (des?) Re ... mein Erschaffen meinen Vater aus Gold von Neuem im ersten Jahr meines Erscheinens.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License