| token | oraec353-18-1 | oraec353-18-2 | oraec353-18-3 | oraec353-18-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | msi̯.tw | =k | n | ḥqꜣ-ꜥnḏ,tw | ← | 
| hiero | 𓄟𓋴𓀗𓏏𓅱 | 𓎡 | 𓈖 | 𓎙𓋾𓊾𓅱𓏏𓈗𓈘𓈇 | ← | 
| line count | [Rto., x+1,5] | [Rto., x+1,5] | [Rto., x+1,5] | [Rto., x+1,5] | ← | 
| translation | gebären | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Der Herrscher ist heil (13. u.äg. Gau) | ← | 
| lemma | msi̯ | =k | m | Ḥqꜣ-ꜥnḏ | ← | 
| AED ID | 74950 | 10110 | 64360 | 800047 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Du wurdest im heliopolitanischen Gau geboren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License