token | oraec3533-1-1 | oraec3533-1-2 | oraec3533-1-3 | oraec3533-1-4 | oraec3533-1-5 | oraec3533-1-6 | oraec3533-1-7 | oraec3533-1-8 | oraec3533-1-9 | oraec3533-1-10 | oraec3533-1-11 | oraec3533-1-12 | oraec3533-1-13 | oraec3533-1-14 | oraec3533-1-15 | oraec3533-1-16 | oraec3533-1-17 | oraec3533-1-18 | oraec3533-1-19 | oraec3533-1-20 | oraec3533-1-21 | oraec3533-1-22 | oraec3533-1-23 | oraec3533-1-24 | oraec3533-1-25 | oraec3533-1-26 | oraec3533-1-27 | oraec3533-1-28 | oraec3533-1-29 | oraec3533-1-30 | oraec3533-1-31 | oraec3533-1-32 | oraec3533-1-33 | oraec3533-1-34 | oraec3533-1-35 | oraec3533-1-36 | oraec3533-1-37 | oraec3533-1-38 | oraec3533-1-39 | oraec3533-1-40 | oraec3533-1-41 | oraec3533-1-42 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rnp,t-zp | 56 | ꜣbd | 4 | pr,t | [sw] | [2]2 | ḫr | ḥm | Ḥr | Kꜣ-nḫt-Mri̯.y-mꜣꜥ,t-nb-ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)-ḥb-sd-mj-jt≡f-Ptḥ-Tꜣ{nn}-twnn | Nb,du | Mki̯-Km,t-Wꜥf-ḫꜣs,t(j).pl-Rꜥ-msi̯-nṯr.pl-grg-Tꜣ,du | Ḥr-nbw | Wsr-rnp,t.pl-ꜥꜣ-{n-}nḫt,pl | nsw-bj,tj | nb-tꜣ,du | ḥqꜣ | pḏ,t.pl-9 | Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | zꜣ-Rꜥ | nb-ḫꜥ | mj | Jtm | nb-tꜣ,du-Jwn,w | Rꜥ-Ḥr-ꜣḫ,du | Rꜥ-msi̯-sw-mri̯-Jmn | nṯr | ḥqꜣ | Jwn,w | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | mri̯.y | Swtḫ | ꜥꜣ-pḥ,tj | n | Rꜥ-msi̯-sw-mri̯-Jmn | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | ḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ,t | nḥḥ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.1] | [Vso 17.2] | [Vso 17.2] | [Vso 17.2] | [Vso 17.2] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.3] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | [Vso 17.4] | ← |
translation | Regierungsjahr | [Zahl/RegJ] | Monat | [Zahl/Mon.] | Peret-Jahreszeit (Winter) | Monatstag | [Zahl/Tag] | unter (der Majestät) | Majestät | Horus (Horusname der Königstitulatur) | [Horusname Ramses II.] | die beiden Herrinnen (Nebtiname der Königstitulatur) | [Nebtiname (2) Ramses' II.] | Goldhorus (Goldname der Königstitulatur) | [Goldname Ramses' II.] | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | Herr der Beiden Länder (Könige) | Herrscher | die Neun-Bogenvölker (neun feindliche Völker, Fremdvölker) | [Thronname Ramses' II.] | l.h.g. (Abk.) | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | Herr der Kronen (König) | wie | Atum | Herr der beiden Länder und von Heliopolis | Re-Harachte | Ramses-mery-Amun | Gott | Herrscher | Heliopolis | l.h.g. (Abk.) | lieben | Seth | der groß an Kraft ist | [Genitiv (invariabel)] | Ramses-mery-Amun | l.h.g. (Abk.) | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | ← |
lemma | rnp.t-zp | 1...n | ꜣbd | 1...n | pr.t | sw | 1...n | ḫr | ḥm | Ḥr.w | Kꜣ-nḫt-mr-Mꜣꜥ.t-nb-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-ḥꜣb.w-sd-mj-jtj=f-Ptḥ-Tꜣ-ṯnn | nb.tj | Mk-Km.t-wꜥf-ḫꜣs.wt-Rꜥw-ms-nṯr.w-grg-Tꜣ.wj | Ḥr.w-nbw | Wsr-rnp.wt-ꜥꜣ-nḫt.w | nswt-bj.tj | nb-Tꜣ.wj | ḥqꜣ | Pḏ.wt-9 | Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | zꜣ-Rꜥw | nb-ḫꜥ.w | mj | Jtm.w | nb-Tꜣ.wj-Jwn.w | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn | nṯr | ḥqꜣ | Jwn.w | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | mri̯ | Stẖ | ꜥꜣ-pḥ.tj | n.j | Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | ← |
AED ID | 850581 | 850814 | 93 | 850814 | 60300 | 854542 | 850814 | 850795 | 104690 | 400034 | 860346 | 400065 | 852674 | 400069 | 400879 | 88060 | 400038 | 110360 | 853581 | 600505 | 550118 | 126020 | 600260 | 850796 | 33040 | 851249 | 70002 | 400876 | 90260 | 110360 | 22850 | 550118 | 72470 | 148520 | 550354 | 850787 | 400876 | 550118 | 851711 | 38540 | 181401 | 86580 | ← |
part of speech | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | preposition | substantive | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | entity_name | substantive | epitheton_title | substantive | entity_name | entity_name | verb | epitheton_title | epitheton_title | preposition | entity_name | epitheton_title | entity_name | entity_name | substantive | substantive | entity_name | verb | verb | entity_name | epitheton_title | adjective | entity_name | verb | verb | substantive | adverb | adverb | ← |
name | kings_name | kings_name | kings_name | artifact_name | kings_name | gods_name | gods_name | kings_name | place_name | gods_name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | passive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | epith_god | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Regierungsjahr 56, vierter Monat der Aussaatzeit, Tag 22 unter der Majestät des Horus, Starker Stier, geliebt von der Maat, Herr L.H.G. von Jubiläumsfesten wie sein Vater Ptah-Tatenen, Der zu den Beiden Herrinnen gehört, der Ägypten schütz, der die Ausländer bändigt, ein Re, Kind der Götter, der die Beiden Länder gegründet hat, Goldhorus, reich an Jahren, groß an Siegen, König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Herrscher der Neun Bogenvölker, (User-Maat-Re Setep-en-Re) L.H.G., Sohn des Re, Herr der Kronen wie Atum,-Herr-der-Beiden-Länder-und-von-Heliopolis,-Re-Harachte, (Ramses Meriamun, Gott und Herrscher (oder: Gott des Herrschers) von Heliopolis) L.H.G., geliebt von Seth,-groß-an-Kraft,-von-Ramses-Meriamun-L.H.G., beschenkt mit Leben für ewig und immer.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License