token | oraec354-15-1 | oraec354-15-2 | oraec354-15-3 | oraec354-15-4 | oraec354-15-5 | oraec354-15-6 | oraec354-15-7 | oraec354-15-8 | oraec354-15-9 | oraec354-15-10 | oraec354-15-11 | oraec354-15-12 | oraec354-15-13 | oraec354-15-14 | oraec354-15-15 | oraec354-15-16 | oraec354-15-17 | oraec354-15-18 | oraec354-15-19 | oraec354-15-20 | oraec354-15-21 | oraec354-15-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [⸮pꜣ-wn?] | b[n] | st | ḥr | ḏi̯.t | [jwt.ṱ] | [n] | =[⸮n?] | [tꜣ] | [qd(,t)] | [m] | [hrw.pl] | [m] | [gr]⸢ḥ⸣(.pl) | [jw] | [ḫrw] | =[⸮w?] | [〈m〉] | [msḏr{,t}] | [(n)] | [nʾ,t] | =[⸮n?] | ← |
hiero | [⯑] | [⯑] | 𓁷�𓏤 | 𓂞𓏏 | ← | ||||||||||||||||||
line count | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,9] | [1,9] | ← |
translation | denn | [Negationspartikel] | sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | kommen lassen | kommen | hin zu | [Suffix Pron. pl.1.c.] | die [Artikel sg.f.] | Schlaf | am | Tag | im | Nacht | [Umstandskonverter] | Stimme | [Suffix Pron. pl.3.c.] | in | Ohr | [Genitiv (invariabel)] | Stadt | [Suffix Pron. pl.1.c.] | ← |
lemma | pꜣ-wn | bn | st | ḥr | rḏi̯ | jwi̯ | n | =n | tꜣ | qd.t | m | hrw | m | grḥ | jw | ḫrw | =w | m | msḏr | n.j | nʾ.t | =n | ← |
AED ID | 58870 | 55500 | 851209 | 107520 | 851711 | 21930 | 78870 | 10070 | 851622 | 162470 | 64360 | 99060 | 64360 | 167920 | 21881 | 120010 | 42370 | 64360 | 76230 | 850787 | 80890 | 10070 | ← |
part of speech | particle | particle | pronoun | preposition | verb | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | particle | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation;special | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: [denn (?)] sie lassen [tags und nachts den Schlaf] nicht [zu uns (?) kommen, weil ihr (?) Geschrei 〈im〉 Ohr unserer (?) Stadt ist].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License