oraec355-62

token oraec355-62-1 oraec355-62-2 oraec355-62-3 oraec355-62-4 oraec355-62-5 oraec355-62-6 oraec355-62-7 oraec355-62-8 oraec355-62-9
written form wdn =tw n nṯr nb{.t} mj jri̯ n Ḥꜥpj
hiero
line count [11, 8] [11, 8] [11, 8] [11, 8] [11, 8] [11, 8] [11, 8] [11, 8] [11, 8]
translation opfern [Suffix Pron. sg.3.c.] für (jmd.) Gott jeder so wie machen [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] Hapi
lemma wdn =tw n nṯr nb mj jri̯ n Ḥꜥpj
AED ID 854506 170100 78870 90260 81660 850796 851809 400042 650066
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective preposition verb particle entity_name
name gods_name
number
voice active passive
genus masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Man opfert für jeden Gott, gemäß wie Hapi produziert hat (oder: wie (es) für Hapi getan wird):

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License