oraec356-2

token oraec356-2-1 oraec356-2-2 oraec356-2-3 oraec356-2-4 oraec356-2-5 oraec356-2-6 oraec356-2-7 oraec356-2-8 oraec356-2-9 oraec356-2-10 oraec356-2-11
written form n sjw mw m ẖr(,t)-nṯr jn Wsr,w jtj-nṯr-Jwn,w P(ꜣ)-nḥs(,j) pn
hiero 𓂋𓏤 𓈖 𓋴𓇋𓅱𓈗𓀀 𓈗 𓅓 𓇋𓈖 𓁹𓊨𓊹 𓏊𓊹𓉺 𓊪�𓎛𓋴𓀀 𓊪𓈖
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2]
translation Spruch von [Genitiv] trinken Wasser [lokal] Totenreich durch; seitens (jmds.) Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Gottesvater von Heliopolis Pa-nehsi dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma n.j zwr mw m ẖr.t-nṯr jn Wsjr jtj-nṯr-n-Jwn.w Pꜣ-nḥsj pn
AED ID 92560 850787 130360 69000 64360 500066 26660 49461 861202 400840 59920
part of speech substantive adjective verb substantive preposition substantive preposition epitheton_title epitheton_title entity_name pronoun
name person_name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Spruch vom Wasser trinken in der Nekropole durch diesen Osiris, Gottesvater von Heliopolis, Panehsi.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License