| token | oraec3569-6-1 | oraec3569-6-2 | oraec3569-6-3 | oraec3569-6-4 | oraec3569-6-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | šms,w | n | Pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [27.6] | [27.6] | [27.6] | [27.6] | [27.6] | ← | 
| translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Gefolgsmann | [Genitiv (invariabel)] | Pharao ("großes Haus") | l.h.g. (Abk.) | ← | 
| lemma | jnk | šms.w | n.j | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← | 
| AED ID | 27940 | 155030 | 850787 | 60430 | 550118 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich bin (oder: er ist) ein Gefolgsmann des Pharao L.H.G.;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License