oraec357-120

token oraec357-120-1 oraec357-120-2 oraec357-120-3 oraec357-120-4 oraec357-120-5 oraec357-120-6 oraec357-120-7 oraec357-120-8
written form n-mrw,t tm =sn tkn jm =s hrw jrw.pl
hiero
line count [332] [332] [332] [332] [332] [332] [332] [332]
translation damit, um willen [Negationsverb] sie [pron. suff. 3. pl.] nahe sein, sich nähern in, zu, an, aus [lokal] sie [pron. suff. 3. fem. sg.] Tag Riten(?)
lemma n-mrw.t tm =sn tkn m =s hrw jr.w
AED ID 79190 854578 10100 173680 64360 10090 99060 29600
part of speech preposition verb pronoun verb preposition pronoun substantive substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status

Translation: damit sie ihr nicht nahekommen am Tag der Riten.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License