token | oraec357-147-1 | oraec357-147-2 | oraec357-147-3 | oraec357-147-4 | oraec357-147-5 | oraec357-147-6 | oraec357-147-7 | oraec357-147-8 | oraec357-147-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr(,j) | nʾ,t | pwy | jm,j.t | ẖr-nṯr | ḏi̯! | =k | si̯si̯ | =j | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [347] | [347] | [347] | [347] | [347] | [347] | [347] | [347] | [347] | ← |
translation | Zugehöriger, Genosse | Dorf, Stadt | jener, [pron. dem. masc. sg.] | befindlich in | Nekropole, Totenreich | veranlassen (daß) | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | eilen | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | jr.j | nʾ.t | pwy | jm.j | ẖr.t-nṯr | rḏi̯ | =k | =j | ← | |
AED ID | 28510 | 80890 | 851522 | 25130 | 500066 | 851711 | 10110 | 10030 | ← | |
part of speech | substantive | substantive | pronoun | adjective | substantive | verb | pronoun | unknown | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Jener Hüter der Siedlung im Totenreich, mögest du mich eilen lassen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License