oraec357-188

token oraec357-188-1 oraec357-188-2 oraec357-188-3 oraec357-188-4 oraec357-188-5 oraec357-188-6 oraec357-188-7 oraec357-188-8 oraec357-188-9 oraec357-188-10
written form bꜥḥi̯ =j m nwy,t mj nṯr pw jm,j jꜣ,t n,t
hiero
line count [368] [368] [368] [368] [368] [368] [368] [368] [368] [368]
translation fließen, überflutet sein ich [pron. suff. 1. sg.] mittels, durch [instr.] Wasser, Flut wie Gott dieser, [pron. dem. masc. sg.] befindlich in Stätte; Hügel Wasser, Gewässer, Flut
lemma bꜥḥi̯ =j m nw.yt mj nṯr pw jm.j jꜣ.t n.t
AED ID 55080 10030 64360 81260 850796 90260 851517 25130 20120 79020
part of speech verb pronoun preposition substantive preposition substantive pronoun adjective substantive substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-inf
status

Translation: Möge ich einen Überfluß an Flut haben wie dieser Gott, der in der Net-Wasser-Stätte ist.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License