| token | oraec357-193-1 | oraec357-193-2 | oraec357-193-3 | oraec357-193-4 | oraec357-193-5 | oraec357-193-6 | oraec357-193-7 | oraec357-193-8 | oraec357-193-9 | oraec357-193-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯! | =k | jwt | n | =j | Ḥꜥpi̯ | sḫm | =j | m | wꜣḏ.pl | ← |
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [372] | [372] | [372] | [372] | [372] | [372] | [372] | [372] | [372] | [372] | ← |
| translation | veranlassen (daß) | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | kommen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Überschwemmung | mächtig sein, Macht gewinnen über | ich [pron. suff. 1. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | grüne Pflanzen | ← |
| lemma | rḏi̯ | =k | jwi̯ | n | =j | ḥꜥpj | sḫm | =j | m | wꜣḏ.y | ← |
| AED ID | 851711 | 10110 | 21930 | 78870 | 10030 | 102190 | 851679 | 10030 | 64360 | 43600 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: Mögest du für mich die Überschwemmung kommen und mich über Grünzeug verfügen lassen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License