oraec357-203

token oraec357-203-1 oraec357-203-2 oraec357-203-3 oraec357-203-4 oraec357-203-5 oraec357-203-6 oraec357-203-7 oraec357-203-8
written form mꜣ =f m wnw,t =f n sgr.t wḫꜣ{s}
hiero
line count [377] [377] [377] [377] [377] [377] [377] [378]
translation sehen; erblicken er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, am [temporal] Stunde er [pron. suff. 3. masc. sg.] wegen [Grund, Zweck] schweigen machen, beruhigen Nacht, das Dunkel
lemma mꜣꜣ =f m wnw.t =f n sgr wḫ
AED ID 66270 10050 64360 46420 10050 78870 147260 49060
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun preposition verb substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_caus_2-lit
status

Translation: damit er zu seiner Stunde des zum Schweigen Bringens, der Abenddämmerung, sehen könne.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License