token | oraec3588-3-1 | oraec3588-3-2 | oraec3588-3-3 | oraec3588-3-4 | oraec3588-3-5 | oraec3588-3-6 | oraec3588-3-7 | oraec3588-3-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ⸮nb? | [...] | rḏi̯ | =(j) | r | =f | [...] | ← |
hiero | [⯑] | 𓏙 | 𓂋 | 𓆑 | ← | ||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |||
translation | [ein Wort] | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |||
lemma | _ | rḏi̯ | =j | r | =f | ← | |||
AED ID | 850831 | 851711 | 10030 | 91900 | 10050 | ← | |||
part of speech | undefined | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |||
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||
status | ← |
Translation: ... alles ... ich gebe ihm ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License