| token | oraec359-40-1 | oraec359-40-2 | oraec359-40-3 | oraec359-40-4 | oraec359-40-5 | oraec359-40-6 | oraec359-40-7 | oraec359-40-8 | oraec359-40-9 | oraec359-40-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | wḏ | rḫ,yt | pri̯ | m | Zꜣw | nn | šnṯ | =j | nṯr | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | ← | 
| translation | [Interjektion]; oh! | befehlen | Volk, Menge | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | ON/Sais | [Negationswort] | schmähen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Gott | ← | 
| lemma | j | wḏ | rḫ.yt | pri̯ | m | Zꜣw | nn | šnṯ | =j | nṯr | ← | 
| AED ID | 20030 | 51970 | 95820 | 60920 | 64360 | 126380 | 851961 | 156400 | 10030 | 90260 | ← | 
| part of speech | interjection | verb | substantive | verb | preposition | entity_name | particle | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Oh, Der dem Volk befiehlt, der aus Sais stammt, ich habe keinen Gott geschmäht!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License