token | oraec3592-1-1 | oraec3592-1-2 | oraec3592-1-3 | oraec3592-1-4 | oraec3592-1-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | z | nb | jriΜ―.n | nw | β |
hiero | ππ | π | π | πΉπ | πππ ± | β |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | β |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Mann | jeder | fertigen | dieses (selbststΓ€ndig) [Dem.Pron. sg./neutr.] | β |
lemma | jr | z | nb | jriΜ― | nw | β |
AED ID | 851427 | 125010 | 81660 | 851809 | 851519 | β |
part of speech | preposition | substantive | adjective | verb | pronoun | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | β | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | β | ||
pronoun | demonstrative_pronoun | β | ||||
numerus | singular | singular | singular | β | ||
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | relativeform | β | ||||
adjective | β | |||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_3-inf | β | ||||
status | st_absolutus | β |
Translation: BezΓΌglich jedes Mannes, der dies gemacht hat:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License