| token | oraec36-116-1 | oraec36-116-2 | oraec36-116-3 | oraec36-116-4 | oraec36-116-5 | oraec36-116-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | ṯtf | jw | sꜣq.n | =f | ḏs | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓍿𓏏𓆑𓂻 | 𓇋𓅱 | 𓆌𓏛𓈖 | 𓆑 | 𓆓𓊃 | ← | 
| line count | [7,8] | [7,8] | [7,8] | [7,8] | [7,8] | [7,8] | ← | 
| translation | was anbetrifft (Hervorhebungspartikel) | Überfluß | [aux.] | zusammenfügen | er | selbst | ← | 
| lemma | jr | ṯtf | jw | sꜣq | =f | ḏs | ← | 
| AED ID | 851427 | 854582 | 21881 | 127330 | 10050 | 854591 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | particle | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Was den Überfluß betrifft, (den) hat er (zwar) selber zusammengetragen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License