| token | oraec36-42-1 | oraec36-42-2 | oraec36-42-3 | oraec36-42-4 | oraec36-42-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | 〈r〉mni̯.n | =f | n | =k | ← |
| hiero | 𓂜𓈖 | 𓏠𓈖𓂢𓈖 | 𓆑 | 𓈖 | 𓎡 | ← |
| line count | [5,11] | [5,11] | [5,11] | [5,11] | [5,11] | ← |
| translation | [Negationswort] | tragen | er | [Dat.] | dein (pron. suff. 2. masc. sg.) | ← |
| lemma | nn | rmni̯ | =f | n | =k | ← |
| AED ID | 851961 | 94400 | 10050 | 78870 | 10110 | ← |
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||
| status | ← |
Translation: (Denn) es kann für dich kein Gleichgewicht herstellen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License