token | oraec363-15-1 | oraec363-15-2 | oraec363-15-3 | oraec363-15-4 | oraec363-15-5 | oraec363-15-6 | oraec363-15-7 | oraec363-15-8 | oraec363-15-9 | oraec363-15-10 | oraec363-15-11 | oraec363-15-12 | oraec363-15-13 | oraec363-15-14 | oraec363-15-15 | oraec363-15-16 | oraec363-15-17 | oraec363-15-18 | oraec363-15-19 | oraec363-15-20 | oraec363-15-21 | oraec363-15-22 | oraec363-15-23 | oraec363-15-24 | oraec363-15-25 | oraec363-15-26 | oraec363-15-27 | oraec363-15-28 | oraec363-15-29 | oraec363-15-30 | oraec363-15-31 | oraec363-15-32 | oraec363-15-33 | oraec363-15-34 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯.w | r | [⸮dp?] | =f | jn | s | ḥtrj | =f | šs[__] | [...] | jr,t | =f | ḥnꜥ | [...] | ⸢⸮nꜣ?⸣ | nꜣ~[___].pl | mtw | =k | tkn | =f | r | _ | [j]⸢w⸣ | bw | rḫ | =f | mtw | =k | r[___] | [...] | [___]rw | ḫꜣꜥ | r | _ | ← |
hiero | 𓂞𓅱 | 𓆑 | 𓇋𓈖 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓎛𓏏𓂋𓇋𓆴𓏛 | 𓆑 | [⯑] | 𓁹𓏏𓏤𓄹 | 𓆑 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓈖𓄿 | [⯑] | 𓅓𓏏𓅱 | 𓎡 | 𓏏𓎡𓈖𓂻 | 𓆑 | 𓂋 | [⯑] | 𓃀𓅱 | 𓂋𓐍𓏛 | 𓆑 | 𓅓𓏏𓅱 | 𓎡 | [⯑] | [⯑] | [⯑] | 𓂋 | ← | |||||||
line count | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,5] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,6] | [Vso. 7,7] | [Vso. 7,7] | [Vso. 7,7] | [Vso. 7,7] | [Vso. 7,7] | [Vso. 7,7] | [Vso. 7,7] | ← | |||
translation | geben | an (lok.) | Kopf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | durch; seitens (jmds.) | Mann | ausstatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Auge | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zusammen mit | die [Artikel pl.c.] | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (sich) nähern | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | wissen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Verb] | werfen | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | ← | ||||||
lemma | rḏi̯ | r | tp | =f | jn | z | ḥtr | =f | jr.t | =f | ḥnꜥ | nꜣ | mtw= | =k | tkn | =f | r | _ | jw | bw | rḫ | =f | mtw= | =k | _ | ḫꜣꜥ | r | _ | ← | ||||||
AED ID | 851711 | 91900 | 854577 | 10050 | 26660 | 125010 | 111830 | 10050 | 28250 | 10050 | 850800 | 851623 | 600030 | 10110 | 173680 | 10050 | 91900 | 850833 | 21881 | 55130 | 95620 | 10050 | 600030 | 10110 | 850836 | 113560 | 91900 | 850833 | ← | ||||||
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | particle | particle | verb | pronoun | particle | pronoun | verb | verb | preposition | substantive | ← | ||||||
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | w-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Werde an seinen [Kopf] gegeben (?) von einem Mann, indem er Leinen (???) versieht [mit ---] (???) [---] sein Auge mit [---] die [---]-Ingredienzien, und du näherst dich ihm [---], ohne dass er (es) merkt, und du [---] geworfen ins [Feuer/Wasser?].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License