token | oraec364-27-1 | oraec364-27-2 | oraec364-27-3 | oraec364-27-4 | oraec364-27-5 | oraec364-27-6 | oraec364-27-7 | oraec364-27-8 | oraec364-27-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ꜣbd | 1 | šm,w | sw | 20 | spr | n | Ḥr-n-Jmn-pnꜥ=f | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [rto.14a] | [rto.14a] | [rto.14a] | [rto.14a] | [rto.14a] | [rto.14a] | [rto.14a] | [rto.14a] | ← | |
translation | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Schemu-Jahreszeit | Monatstag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | gelangen nach | [Genitiv (invariabel)] | Hor-en-imen-penaef | ← | |
lemma | ꜣbd | 1...n | šm.w | sw | 1...n | spr | n.j | Ḥr-n-jmn-pnꜥ=f | ← | |
AED ID | 93 | 850814 | 154850 | 854542 | 850814 | 132830 | 850787 | 600188 | ← | |
part of speech | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | verb | adjective | entity_name | ← | |
name | person_name | ← | ||||||||
number | cardinal | cardinal | ← | |||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Monat 1 der Schemu-Zeit, Tag 20 - Ankunft von Hor-en-Imen-penaef.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License