oraec3675-7

token oraec3675-7-1 oraec3675-7-2 oraec3675-7-3 oraec3675-7-4 oraec3675-7-5 oraec3675-7-6 oraec3675-7-7 oraec3675-7-8 oraec3675-7-9 oraec3675-7-10 oraec3675-7-11 oraec3675-7-12 oraec3675-7-13 oraec3675-7-14
written form ḫmꜥ =k ⸢_⸣ =k jm =f m ꜥbꜣ ḫrp =k [_] m jꜣꜣ,t =[k]
hiero
line count [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98] [P/F/Se 98]
translation fassen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Suffix Pron. sg.2.m.] [Suffix Pron. sg.2.m.] [Präposition] [Suffix Pron. sg.3.m.] mittels; durch (etwas); [instrumental] [ein Zepter] leiten [Suffix Pron. sg.2.m.] mittels; durch (etwas); [instrumental] Rute (als Keule, als Zepter) [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma ḫmꜥi̯ =k =k =k m =f m ꜥbꜣ ḫrp =k m jꜣꜣ.t =k
AED ID 117090 10110 10110 10110 64360 10050 64360 36480 120150 10110 64360 20270 10110
part of speech verb pronoun pronoun pronoun preposition pronoun preposition substantive verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Du sollst dein [...] fassen in(?) ihm mit dem $ꜥbꜣ$-Szepter, du sollst [...] leiten mit [deinem] Ruten-Szepter.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License