| token | oraec37-192-1 | oraec37-192-2 | oraec37-192-3 | oraec37-192-4 | oraec37-192-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḫ.y.pl | ṯhb{.t} | =sn | n | =k | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [10,8] | [10,8] | [10,8] | [10,8] | [10,8] | ← |
| translation | fliegen | springen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Präposition] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | ꜥẖi̯ | ṯhb | =sn | n | =k | ← |
| AED ID | 40760 | 176460 | 10100 | 78870 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | active | ← | |||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← |
Translation: Das Geflügel, es springt auf für dich/vor dir.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License