token | oraec37-226-1 | oraec37-226-2 | oraec37-226-3 | oraec37-226-4 | oraec37-226-5 | oraec37-226-6 | oraec37-226-7 | oraec37-226-8 | oraec37-226-9 | oraec37-226-10 | oraec37-226-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥq.n | =n | Nwn | swꜣḏ.n | =f | 〈n〉 | m | n,tj | šꜣꜥ.n | =f | rnpj | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [11,8] | [11,8] | [11,8] | [11,8] | [11,8] | [11,9] | [11,9] | [11,9] | [11,9] | [11,9] | [11,9] | ← |
translation | betreten | [Suffix Pron. pl.1.c.] | Nun | gedeihen lassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | uns [Enkl. Pron. pl.1.c] | in (Zustand) | der welcher (Relativpronomen) | beginnen (zu tun) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | jung sein | ← |
lemma | ꜥq | =n | Nw.w | swꜣḏ | =f | n | m | n.tj | šꜣꜥ | =f | rnpi̯ | ← |
AED ID | 41180 | 10070 | 500006 | 129930 | 10050 | 80016 | 64360 | 89850 | 851685 | 10050 | 95000 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | verb | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: (Kaum) betraten wir Nun, ließ er 〈uns (?)〉 gedeihen als (jemand), der ganz jung wurde (wörtl.: einer, der anfing, jung zu sein).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License