| token | oraec37-243-1 | oraec37-243-2 | oraec37-243-3 | oraec37-243-4 | oraec37-243-5 | oraec37-243-6 | oraec37-243-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | grḥ | mj | hrw | m | tꜣ,pl | jgr[,t] | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [12,2] | [12,2] | [12,2] | [12,2] | [12,2] | [12,2] | ← | |
| translation | Nacht | wie | Tag | in | die ganze Erde ("Länder") | das Schweigen (Totenreich, Krypta) | ← | |
| lemma | grḥ | mj | hrw | m | tꜣ | Jgr.t | ← | |
| AED ID | 167920 | 850796 | 99060 | 64360 | 854573 | 32770 | ← | |
| part of speech | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [---] Nacht wie Tag in den Ländern und im Totenreich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License