| token | oraec37-247-1 | oraec37-247-2 | oraec37-247-3 | oraec37-247-4 | oraec37-247-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nfr.wj | wbn | =k | Rꜥ | mnj,w-mry,tj | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [12,4] | [12,4] | [12,4] | [12,4] | [12,4] | ← | 
| translation | gut; schön; vollkommen | aufgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Re | geliebter Hirte | ← | 
| lemma | nfr | wbn | =k | Rꜥw | mnj.w-mry.tj | ← | 
| AED ID | 550034 | 854500 | 10110 | 400015 | 859877 | ← | 
| part of speech | adjective | verb | pronoun | entity_name | epitheton_title | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Wie schön ist, wenn du aufgehst, Re, geliebter Hirte!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License