token | oraec37-256-1 | oraec37-256-2 | oraec37-256-3 | oraec37-256-4 | oraec37-256-5 | oraec37-256-6 | oraec37-256-7 | oraec37-256-8 | oraec37-256-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | Ḥr,w | ḏꜣi̯{.t} | ꜣḫ[,tj],du | wr-pḥ⸢,tj⸣ | rtḥ | n | ⸮[r]⸢q⸣[,y.pl]? | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [12,9] | [12,9] | [12,9] | [12,9] | [12,9] | [12,9] | [12,9] | ← | ||
translation | Horus | überqueren | Horizont | der groß an Kraft ist | einschüchtern | von [Genitiv] | Widersacher | ← | ||
lemma | Ḥr.w | ḏꜣi̯ | ꜣḫ.t | wr-pḥ.tj | rtḥ | n.j | rq.w | ← | ||
AED ID | 107500 | 181780 | 227 | 852212 | 96540 | 850787 | 96330 | ← | ||
part of speech | entity_name | verb | substantive | epitheton_title | verb | adjective | substantive | ← | ||
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | active | ← | |||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [---] Horus, der den Horizont durchquert, groß an Kraft, Einschüchterer (?) der [Widersacher] (?) [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License