token | oraec37-32-1 | oraec37-32-2 | oraec37-32-3 | oraec37-32-4 | oraec37-32-5 | oraec37-32-6 | oraec37-32-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢ḥr⸣-nb | [...] | ⸢Jwn⸣,w | [nsw] | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | jm | =f | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [4,1] | [4,1] | [4,1] | [4,1] | [4,1] | [4,1] | ← | |
translation | alle Leute | Heliopolis | König | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | ḥr-nb | Jwn.w | nswt | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | m | =f | ← | |
AED ID | 108020 | 22850 | 88040 | 400004 | 64360 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | entity_name | substantive | adjective | preposition | pronoun | ← | |
name | place_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Alle Leute [---] Heliopolis, [der König] - LHG - darin.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License