oraec37-42

token oraec37-42-1 oraec37-42-2 oraec37-42-3 oraec37-42-4 oraec37-42-5 oraec37-42-6 oraec37-42-7 oraec37-42-8 oraec37-42-9 oraec37-42-10 oraec37-42-11 oraec37-42-12 oraec37-42-13 oraec37-42-14
written form [...] ⸮štꜣ,t? ⸮ꜣb[ḏ,w]? [...] [___].pl ḥr =k [n]fr n šf,yt tjḥnw ⸢jm,j⸣ =⸢k⸣ [...]
hiero
line count [4,8] [4,8] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9]
translation [Raum T im Tempel Sethos' I. in Abydos?] Abydos [Präposition] [Suffix Pron. sg.2.m.] Vollkommenheit von [Genitiv] Ansehen glänzend; leuchtend befindlich in (lokal) [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma šṯy.t Ꜣbḏ.w ḥr =k nfr n.j šf.yt ṯḥn jm.j =k
AED ID 158440 103 107520 10110 83520 850787 154080 400374 25130 10110
part of speech substantive entity_name preposition pronoun substantive adjective substantive adjective adjective pronoun
name place_name
number
voice
genus masculine masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: [---] das Sokarheiligtum von Ab[ydos] [---] auf dich/deinetwegen/bei dir, die Vollkommenheit (?) des strahlenden Ruhmes, der bei dir ist [---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License