token | oraec37-65-1 | oraec37-65-2 | oraec37-65-3 | oraec37-65-4 | oraec37-65-5 | oraec37-65-6 | oraec37-65-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | js | [m]kj | tꜣ | mj-qd | =[f] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [5,11] | [5,11] | [5,11] | [5,11] | [5,11] | ← | ||
translation | [Partikel] | schützen | Ägypten | ganz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | ||
lemma | js | mki̯ | tꜣ | mj-qd | =f | ← | ||
AED ID | 31130 | 77020 | 854573 | 851525 | 10050 | ← | ||
part of speech | particle | verb | substantive | preposition | pronoun | ← | ||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [---] das ganze Land beschützen [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License