token | oraec3705-2-1 | oraec3705-2-2 | oraec3705-2-3 | oraec3705-2-4 | oraec3705-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.y | =(j) | r | ḥzi̯.t | =k | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | machen, tun | ich [pron. suff. 1. sg.] | gemäß | loben | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | jri̯ | =j | r | ḥzi̯ | =k | ← |
AED ID | 851809 | 10030 | 91900 | 109620 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | active | ← | |||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation;special | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License