token | oraec3724-11-1 | oraec3724-11-2 | oraec3724-11-3 | oraec3724-11-4 | oraec3724-11-5 | oraec3724-11-6 | oraec3724-11-7 | oraec3724-11-8 | oraec3724-11-9 | oraec3724-11-10 | oraec3724-11-11 | oraec3724-11-12 | oraec3724-11-13 | oraec3724-11-14 | oraec3724-11-15 | oraec3724-11-16 | oraec3724-11-17 | oraec3724-11-18 | oraec3724-11-19 | oraec3724-11-20 | oraec3724-11-21 | oraec3724-11-22 | oraec3724-11-23 | oraec3724-11-24 | oraec3724-11-25 | oraec3724-11-26 | oraec3724-11-27 | oraec3724-11-28 | oraec3724-11-29 | oraec3724-11-30 | oraec3724-11-31 | oraec3724-11-32 | oraec3724-11-33 | oraec3724-11-34 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Wsjr | [...] | mꜣꜥ | ḫrw | wḏꜣ | tp.j | tꜣ | ḏi̯ | =j | jꜣ.w | n | ḥr | =k | nfr | wbn | =k | m | ꜣḫ.t | n.jt | p.t | swꜣš | [...] | =〈j〉 | jtn | ḥtp | =f | ḥr | ḏw | pn | =f | n | sꜥnḫ | tꜣ.du | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | ||
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Osiris | richtig sein; richtig machen | Stimme | unversehrt sein | befindlich auf | Erde | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Lobpreis | für (jmd.) | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | gut; schön; vollkommen | aufgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | an | Horizont | gehörig zu | Himmel | preisen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Sonnenscheibe | untergehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | Berg | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | beleben; versorgen | die Beiden Länder (Ägypten) | ← | ||
lemma | jnk | Wsjr | mꜣꜥ | ḫrw | wḏꜣ | tp.j | tꜣ | rḏi̯ | =j | jꜣ.w | n | ḥr | =k | nfr | wbn | =k | m | ꜣḫ.t | n.j | p.t | swꜣš | =j | jtn | ḥtp | =f | ḥr | ḏw | pn | =f | n | sꜥnḫ | Tꜣ.wj | ← | ||
AED ID | 27940 | 49460 | 854512 | 120010 | 52090 | 171450 | 854573 | 851711 | 10030 | 20360 | 78870 | 107510 | 10110 | 550034 | 854500 | 10110 | 64360 | 227 | 850787 | 58710 | 129900 | 10030 | 33080 | 111230 | 10050 | 107520 | 182830 | 59920 | 10050 | 78870 | 128910 | 168970 | ← | ||
part of speech | pronoun | entity_name | verb | substantive | verb | adjective | substantive | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | adjective | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | preposition | verb | entity_name | ← | ||
name | gods_name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin Osiris NN, gerechtfertigt an Stimme, der wohlbehalten ist auf der Erde. Ich gebe Lobpreis für dein schönes Gesicht, wenn du aufgehst am Horizont des Himmels und ich preise die Sonnenscheibe, wenn er untergeht auf diesem seinem Berg, um leben zu lassen die beiden Länder.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License