token | oraec374-35-1 | oraec374-35-2 | oraec374-35-3 | oraec374-35-4 | oraec374-35-5 | oraec374-35-6 | oraec374-35-7 | oraec374-35-8 | oraec374-35-9 | oraec374-35-10 | oraec374-35-11 | oraec374-35-12 | oraec374-35-13 | oraec374-35-14 | oraec374-35-15 | oraec374-35-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | gr | n,tj | ḥr | psš.t | jšd | r-gs | =f | m | Jwn,w | wnn | ms,pl-bdš,w!! | ḥr | smꜣꜥ | jri̯.t | =sn | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,14] | [6,15] | [6,15] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | ferner (enkl. Part.) | der welcher (Relativpronomen) | [mit Infinitiv] | teilen | [ein Baum mit Früchten (Balanites-Baum?)] | neben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Heliopolis | [aux.] | Kinder der Ermatteten | [mit Infinitiv] | richtig machen | machen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | jr | gr | n.tj | ḥr | psš | jšd | r-gs | =f | m | Jwn.w | wnn | Ms.w-Bdš.t | ḥr | smꜣꜥ | jri̯ | =sn | ← |
AED ID | 851427 | 167730 | 89850 | 107520 | 62280 | 32140 | 851526 | 10050 | 64360 | 22850 | 46050 | 850485 | 107520 | 134630 | 851809 | 10100 | ← |
part of speech | preposition | particle | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | verb | entity_name | preposition | verb | verb | pronoun | ← |
name | place_name | gods_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | ← |
Translation: Und "der in Heliopolis neben sich die Balanites-Bäume spaltet in jener Nacht des Kämpfens und des Durchführens der Bewachung der Rebellen, an jenem Tag, an dem die Feinde des Allherrn vernichtet werden": es brachten die Kinder der Ermatteten in Ordnung, was sie angerichtet hatten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License