token | oraec375-22-1 | oraec375-22-2 | oraec375-22-3 | oraec375-22-4 | oraec375-22-5 | oraec375-22-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | šꜥ,t | n | pꜣy | =tn | ḥr,j | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [vs.8] | [vs.8] | [vs.8] | [vs.8] | [vs.8] | ← | |
translation | Brief | hin zu | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Vorgesetzter | ← | |
lemma | šꜥ.t | n | pꜣy= | =ṯn | ḥr.j | ← | |
AED ID | 152350 | 78870 | 550021 | 10130 | 108310 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... den Brief zu euren Vorgesetzten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License