oraec376-5

token oraec376-5-1 oraec376-5-2 oraec376-5-3 oraec376-5-4 oraec376-5-5 oraec376-5-6 oraec376-5-7 oraec376-5-8 oraec376-5-9 oraec376-5-10 oraec376-5-11 oraec376-5-12 oraec376-5-13 oraec376-5-14 oraec376-5-15 oraec376-5-16 oraec376-5-17 oraec376-5-18 oraec376-5-19 oraec376-5-20 oraec376-5-21 oraec376-5-22 oraec376-5-23 oraec376-5-24 oraec376-5-25 oraec376-5-26 oraec376-5-27
written form jr n=f ḥnꜥ=f ⸢jmj-rʾ⸣-sr,w ⸢Nmt⸣-jw Šps-pw-ptḥ Sꜣb≡j zꜣb-zẖꜣ Wsr-Ptḥ zẖꜣ-ḥmt.j Ḫwns ḫrp-ꜥpr-nfr Ꜣbdw Mrj-nṯr-Jzzj Nj-ꜥnḫ-Mnw Ḥrw jmj-rʾ-⸢jꜥꜣw⸣ _ jmj-ḫt-jꜥꜣw N-kꜣ≡j-ꜥnḫ sḥḏ-sr Wꜣš-kꜣ≡j Ḥtp.n=j Nj-sbk sḥḏ-ḥmt.j ⸢Špss⸣ _
hiero
line count K10 K10 K10 K11 K11 K11 K11 K12 K12 K13 K13 K14 K14 K14 K14 K14 K15 K15 K16 K16 K17 K17 K17 K17 K18 K18 K18
translation durchführen für mit [Titel] PN/m PN/m PN/m [Titel] PN/m [Titel] PN/m [Titel] PN/m PN/m PN/m PN/m [Titel] [Zerstörung] [Titel] PN/m [Titel] PN/m PN/m PN/m [Titel] PN/m [Zerstörung]
lemma jri̯ n ḥnꜥ jm.j-rʾ-sr.w Nmt.j-jw Šps-pw-Ptḥ Sꜣbj zꜣb-zẖꜣ.w Wsr-Ptḥ zẖꜣ.w-ḥmt.j N.j-sw-ḫw ḫrp-ꜥpr.w-nfr.w Ꜣbd-w Jzzj-mr-nṯr N.j-ꜥnḫ-Mnw Hr.w jm.j-rʾ-jꜥꜣ.w jm.j-ḫt-jꜥꜣ.w N.j-kꜣ-ꜥnḫ sḥḏ-sr.w Wꜣš-kꜣ Ḥtp-n=j N.j-Sbk sḥḏ-ḥmt.j Špss
AED ID 851809 78870 850800 400291 400292 400293 400294 450131 400295 400296 713179 400298 400299 400300 400301 400302 400011 400303 450157 400308 450037 400304 400305 400306 400307
part of speech verb preposition preposition epitheton_title entity_name entity_name entity_name epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name entity_name entity_name entity_name epitheton_title unknown epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name entity_name entity_name epitheton_title entity_name unknown
name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name
number
voice active
genus
pronoun
numerus
epitheton title title title title title title title title
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Es handelten für ihn (und) mit ihm der Vorsteher der Ser-Beamten Nemetiu, Schepesipuptach und Sabi, der Seniorschreiber Userptach, der Schreiber des Erzes Hunes, der Leiter der Mannschaft der Rekruten Abedu, Meri-netjer-isesi, Nianchmin und Heru, der Vorsteher der Fremdsprachigen ..., der Unteraufseher der Fremdsprachigen Nikaianch, der Aufseher der Ser-Beamten Waschkai, Hetepeni und Nisobek, der Aufseher über das Erz Schepses ...

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License