token | oraec3775-16-1 | oraec3775-16-2 | oraec3775-16-3 | oraec3775-16-4 | oraec3775-16-5 | oraec3775-16-6 | oraec3775-16-7 | oraec3775-16-8 | oraec3775-16-9 | oraec3775-16-10 | oraec3775-16-11 | oraec3775-16-12 | oraec3775-16-13 | oraec3775-16-14 | oraec3775-16-15 | oraec3775-16-16 | oraec3775-16-17 | oraec3775-16-18 | oraec3775-16-19 | oraec3775-16-20 | oraec3775-16-21 | oraec3775-16-22 | oraec3775-16-23 | oraec3775-16-24 | oraec3775-16-25 | oraec3775-16-26 | oraec3775-16-27 | oraec3775-16-28 | oraec3775-16-29 | oraec3775-16-30 | oraec3775-16-31 | oraec3775-16-32 | oraec3775-16-33 | oraec3775-16-34 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-di̯-nswt | Wsjr | nb-Ḏd,w | nṯr-ꜥꜣ | ḥr(,j)-jb | ꜣbḏ,w | pr,t-ḫrw | tʾ | ḥnq,t | ḫꜣ | (m) | kꜣ.pl | ꜣpd.pl | ḫꜣ | (m) | ḫ,t | nb(.t) | nfr(.t) | wꜥb(.t) | n | jmꜣḫ | ḥꜣ,tj-ꜥ | Z-n-Sbk | jri̯〈.t〉.n | Bb | mꜣꜥ〈,t〉-ḫrw | ḥm,t | =(f) | mri̯.t | =f | Jjj | jri̯.t.n | Jtw | mꜣꜥ(,t)-ḫrw | ← |
hiero | 𓇓𓏏𓊵𓏙 | 𓊨𓁹 | 𓎟𓊽𓅱𓊖𓏤 | 𓊹𓉻 | 𓁷𓄣 | 𓍋𓃀𓈋𓊖 | � | 𓏐 | 𓏊 | 𓆼 | 𓃿 | 𓅿𓏥 | 𓆼 | 𓐍𓏏 | 𓎟 | 𓄤 | 𓃂 | 𓈖 | 𓄪𓐍 | 𓄂𓂝 | 𓆌𓊃𓈖 | 𓁹𓈖 | 𓃀𓃀 | �𓊤 | 𓈞𓏏 | 𓌸𓏏 | 𓆑 | 𓇋𓇋𓇋 | 𓁹𓏏𓈖 | 𓇋𓏏𓅱 | 𓐙𓊤 | ← | |||
line count | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | ← |
translation | Gnadenerweisung des Königs | Osiris | Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) | der große Gott (Gott) | befindlich in | Abydos | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Tausend | von (partitiv) | Stier | Geflügel (koll.) | Tausend | von (partitiv) | Sache | jeder | schön | rein | für (jmd.) | Versorgter | Hatia (Rangtitel) | PN/m | zeugen | PN/f | die Gerechtfertigte (die selige Tote) | Ehefrau | [Suffix Pron. sg.3.m.] | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | PN/f | gebären | PN/f | die Gerechtfertigte (die selige Tote) | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯-nswt | Wsjr | nb-Ḏd.w | nṯr-ꜥꜣ | ḥr.j-jb | Ꜣbḏ.w | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | ḫꜣ | m | kꜣ | ꜣpd | ḫꜣ | m | jḫ.t | nb | nfr | wꜥb | n | jmꜣḫ.w | ḥꜣ.tj-ꜥ | jri̯ | mꜣꜥ.t-ḫrw | ḥm.t | =f | mri̯ | =f | Jy | jri̯ | mꜣꜥ.t-ḫrw | ← | |||
AED ID | 111510 | 49460 | 400982 | 90360 | 108540 | 103 | 850238 | 168810 | 110300 | 113110 | 64360 | 162930 | 107 | 113110 | 64360 | 30750 | 81660 | 550034 | 400114 | 78870 | 25090 | 100520 | 851809 | 400178 | 104730 | 10050 | 72470 | 10050 | 711575 | 851809 | 400178 | ← | |||
part of speech | substantive | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | adjective | entity_name | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | adjective | preposition | substantive | epitheton_title | unknown | verb | unknown | substantive | substantive | pronoun | verb | pronoun | entity_name | verb | unknown | substantive | ← |
name | gods_name | place_name | person_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | relativeform | relativeform | relativeform | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Opfer, das der König und Osiris, der Herr von Busiris, der große Gott, der sich in Abydos befindet, geben (bestehend aus) einem Totenopfer von Brot, Bier, Tausend an Rindern und Geflügel und Tausend an jeder schönen und reinen Sache für den Versorgten, den Hatia, Zi-en-Sobek, den Beb, die Gerechtfertigte, geboren hat, und (für seine) Frau, die er liebt, Jjj, die Jtu, die Gerechtfertigte, geboren hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License