| token | oraec3777-4-1 | oraec3777-4-2 | oraec3777-4-3 | oraec3777-4-4 | oraec3777-4-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnwn | Mr,y-Rꜥw | pn | m | sḫ,t.pl-ḥtp,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [P/D post/E 19 = 824] | [P/D post/E 19 = 824] | [P/D post/E 19 = 824] | [P/D post/E 19 = 824] | [P/D post/E 19 = 824] | ← | 
| translation | sich hin und her bewegen | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | in | ← | |
| lemma | wnwn | Mr.y-Rꜥw | pn | m | ← | |
| AED ID | 46490 | 400309 | 59920 | 64360 | ← | |
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | preposition | ← | |
| name | kings_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_4-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Dieser Merire wird sich in den Opfergefilden hin- und herbewegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License