| token | oraec38-148-1 | oraec38-148-2 | oraec38-148-3 | oraec38-148-4 | oraec38-148-5 | oraec38-148-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rr,t.pl | ḥr | nḥi̯.t | n | jwi̯ | =k | ← | 
| hiero | 𓂋𓂋𓏏𓀗𓀀𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓅘𓎛𓏏𓏴𓂡 | 𓈖 | 𓂻𓅱 | 𓎡 | ← | 
| line count | [51,1] | [51,1] | [51,1] | [51,1] | [51,1] | [51,1] | ← | 
| translation | junges Mädchen | [Bildungselement des Präsens I] | erbitten, erflehen | wegen (Grund, Zweck) | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | rnn.t | ḥr | nḥi̯ | n | jwi̯ | =k | ← | 
| AED ID | 95130 | 107520 | 86050 | 78870 | 21930 | 10110 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | verb | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: "Die jungen Mädchen flehen um dein Kommen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License