token | oraec38-148-1 | oraec38-148-2 | oraec38-148-3 | oraec38-148-4 | oraec38-148-5 | oraec38-148-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rr,t.pl | ḥr | nḥi̯.t | n | jwi̯ | =k | ← |
hiero | 𓂋𓂋𓏏𓀗𓀀𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓅘𓎛𓏏𓏴𓂡 | 𓈖 | 𓂻𓅱 | 𓎡 | ← |
line count | [51,1] | [51,1] | [51,1] | [51,1] | [51,1] | [51,1] | ← |
translation | junges Mädchen | [Bildungselement des Präsens I] | erbitten, erflehen | wegen (Grund, Zweck) | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | rnn.t | ḥr | nḥi̯ | n | jwi̯ | =k | ← |
AED ID | 95130 | 107520 | 86050 | 78870 | 21930 | 10110 | ← |
part of speech | substantive | preposition | verb | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "Die jungen Mädchen flehen um dein Kommen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License