| token | oraec38-50-1 | oraec38-50-2 | oraec38-50-3 | oraec38-50-4 | oraec38-50-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nαΈ | =(j) | sκ£ | n | =k-jmy | β | 
| hiero | π©πππ | π π€π  | π | π‘ππ ππππ | β | |
| line count | [43,9] | [43,9] | [43,9] | [43,9] | [43,9] | β | 
| translation | schΓΌtzen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Sohn | [Possessivadj.] | [Possessivadj.] | β | 
| lemma | nαΈ | =j | zκ£ | n= ...-jm.y | n= ...-jm.y | β | 
| AED ID | 854522 | 10030 | 125510 | 400984 | 400984 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | adjective | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | active | β | ||||
| genus | masculine | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | β | ||||
| epitheton | β | |||||
| morphology | β | |||||
| inflection | suffixConjugation | β | ||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: "(Ich) behΓΌte den Sohn, der zu dir gehΓΆrt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License